«گذرى به آفتاب»
ادبیات ایران
برای انسان این قرن - سیمین بهبهانی
زنی با زبانی چو شمشیر - سیمین بهبهانی
بخشی از یک مصاحبه با احمد شاملو - مصاحبه کننده: ماریا پرسون، سوئد
بخوان به نام گُل سرخ - محمدرضا شفیعی کدکنی
بی دلیل - حامد ابراهيم پور
جایگاه کارگران در شعر معاصر فارسی - علی امینی نجفی
در فاصلهی میان دو متن ناآرام از فرناندو پسوآ - شعری از حسین منصوری
آيينه دار فرعون - مينا اسدی
زبان سرخ تو - عباس سماکار
«مجموعه شعر بیست و سه» - احمد شاملو
ادبیات، نه زنانه و نه مردانه، انسانی - سعید گودرزی
شرف هنرمند بودن - احمد شاملو
نگاهی به قالب شعر آزاد نیمایی - محمد رضا شفیعی کدکنی
فروغ، شاعرهای جستجوگر - احمد شاملو
كار ما نيست شناسایی راز گل سرخ - هوشنگ حسامی
نیما و شعرش - احمد حیدربیگی
بر سنگ فرش - احمد شاملو
رشحهای از «ابر» - نادر نادرپور
روایت انسانی که جزء طبیعت است - جواد مجابی
در ستایش اسارت: نگاهی به تولدی دیگر فروغ فرخزاد - رضا شهرستانی
سرشت اجتماعی هنر و سرنوشت تاریخی آن - ناصر زرافشان
با آنها که بالای دیوار نشستهاند - سید علی صالحی
دربارهی سهراب سپهرى نقاش - شهروز نظری
مهمانی باغچهات (شعری برای تو) - بنفشه کمالی
زنی تنها در آستانهی ادبیات ایرانی - علی دهقان
ما همان جمع پراکنده - شعری از فریدون مشیری با صدای شاعر
عبور از شعر مدرن! - علی باباچاهی
انسان در شعر احمد شاملو: از جبر تا رهایی - رضا قنبری
منظومهی آرش - شعری از سیاوش کسرایی - صدای فریدون فرح اندوز
راز این دو کلمه: به یاد فروغ فرخزاد - مسعود خیام
فضاها و نمادها (نگاهی به داستان هایی غلام حسین ساعدی) - بهروز شیدا
آخرین یادداشت ها - فریدون مشیری
مقدمهای بر ادبیات داستانی پس از انقلاب - علی اشرف درویشیان
نامهای از احمد شاملو
نوشتن بر بخار پنجره: دربارهی فروغ فرخزاد - مجید شفیعی
شاملو و تفکر «بامدادی» او - منصور کوشان
پنجره های شعر فروغ - م. عاطف راد
شور رهايى در شعر فروغ - محمود فلكى
جهنمى هجاگو: عبيد زاكانى - منوچهر محجوبى
تيغ ضحاك در آينه هاى مكرر - بهروز شيدا
نگاهى كوتاه به موضوع عشق در داستان هاى صادق هدايت - م. عاطف راد
بررسى تحولات شعر زن در ايران از مشروطه به اين سو - پگاه احمدى
آينهی نمونه هاى مانده گار - بهروز شيدا
شاعر از زندگى مى گويد - احمد شاملو
توفان كودكان ناهمگون مى زايد - محمد مختارى
كشف فضاهاى كور در شعر احمد شاملو - رضا براهنى
از حماسهی آرزو تا تراژدىی تنهايى - بهروز شيدا
بوف كور و فرديت زيبايى شناسى آن - فرشته سارى
فروغ بى فاصله با خود شعر گفته است - رضا براهنى
چهرهی زن در شعر احمد شاملو - مجيد نفيسى
ادبيات امروز ايران - منصور كوشان
آن كه مرگ اش ميلاد پر هياهوى هزار شه زاده بود - مزدك فرهت
حافظ راز عجيبى است - احمد شاملو
مهدى اخوان ثالث: هياهوى بسيار براى هيچ براى پوچ! - مزدك فرهت
دفتر اشعار
شعرهای خسرو گلسرخی
ترانه های ایرج جنتی عطایی
شعرهای فروغ فرخزاد - صدای شاعر
شعرهای احمد شاملو - صدای شاعر
شعرهای کبرا سعیدی (شهرزاد) و نوشته هایی دربارهی او
شعرهای مینا اسدی - صدای شاعر
ترانهی شرقی و اشعار دیگر فدریکو گارسیا لورکا - برگردان: احمد شاملو
شعرهای لنگستن هیوز - برگردان: احمد شاملو
ادبیات جهان
من نام ترا میخوانم: آزادی! - اشتفان هرملین - برگردان: مجتبا کولیوند
علیه رئالیسم لوکاچی - برتولت برشت - برگردان: امید مهرگان
در جهان گرسنه، مفهوم ادبیات چیست؟ - ژان پل سارتر
لورکا و فاشیسم - ناصر فکوهی
کتابسوزی - برتولت برشت - برگردان: ناصر غیاثی
مارکسیسم و تاریخ ادبیات - گئورگ لوکاچ - مترجم: خ. ش.
دموکراسی - لنگستن هیوز - برگردان: احمد شاملو
فاشیسم! - برتولت برشت - برگردان: منوچهر فکریارشاد
آشنایی با آنا آخماتوا شاعر عاشقانه ها، شاعر مادران زندانیان - شیدا بامداد
چشمها در شهر پُر جمعیت - کورت توخلسکی - مترجم: سهراب مختاری
دنیای رویای من - لنگستن هیوز - برگردان: احمد شاملو
مرگ لورکا ضربهای هولناک بود - بونوئل - برگردان: علی امینی نجفی
اما من انسانام... - ايليا ارنبورگ - برگردان: احمد شاملو
قطعهی ساکو و وانزتی - جوان بائز - ترجمه: امین قضایی
ادبیات در جامعهی دیکتاتوری - جورج اورول - ترجمه: اکرم پدرام نیا
ترانههای زندانبان و تیرباران شده - ژاك پرهور - برگردان: احمد شاملو
ما یوزپلنگانی جوان بودیم! - خولیو كورتاسار
دشمنان - پابلو نرودا - مترجم: غزال طبری
آزادی - اكتاویو پاز - ترجمه: احمد شاملو
ترانهی معترض، «سربازان مرداب» - شاهرخ رئیسی
اگر به خانهی من آمدی - غاده السمان، شاعری از سوریه،
سه نقد بر زیبایی شناسی مارکسیستی لوکاچ - امین قضایی
طبقهی محروم (از زبان یک کارگر ساده) - کارلوس جرمان بهئی - ترجمه: فریده حسنزاده مصطفوی
پابلو نرودا، رودخانهای همیشه جاری - مترجم: مجتبا کولیوند
چشمان السا - لویی آراگون - ترجمه: نیاز یعقوبشاهی
امیل زولا، آنارشیستی که روشنفکر شد - مهدی یزدانی خرم
ترانهی صلح - ویکتور خارا - برگردان: احمدشاملو
دستهای شکستهی ویکتور خارا
نگاهی به زندگی و آثار آندره مالرو، خسته از جنگ و مرگ - احمد زاهدی
تو را به یاد میآورم، آماندا - ویکتور خارا
اعتقاد در شعر الیوت - کريستيان اشميت - مترجم: محمدسعيد حنايی کاشانی
کارگر خسته - کلود مککی - ترجمه: فریده حسنزاده مصطفوی
بازخوانی خوشی ها و روزها - آندره ژید - برگردان: ع. روحبخشان
رمان واقع گرا در اروپا - ف. و . ج. همينگز - ترجمه: سوسن سليم زاده
زن بودن يك كليشه است: گفت و گو با سوزان سونتاگ - ترجمه: پرویز جاهد
مناقشهی برشت و لوكاچ - والتر بنيامين - مترجم: مراد فرهادپور
زوبین های پروست - ساموئل بکت - مترجم: رضا خاکیانی
نگاهی به اندیشه های گئورک لوکاچ: بحران خرد - مسعود یزدی
بررسی چند اثر متقدم هارولد پينتر - استيون اچ. گيل - مترجم: شعله آذر
توماس مان و سنت - میشل وان پوت - برگردان: فاطمه ولیانی
لوکاچ و جامعه شناسی ادبیات - جی. پارکینسون - ترجمه: هاله لاجوردی
شرایط اجتماعی و تاریخی ظهور رمان تاریخی - گئورگ لوکاچ - برگردان: مجید مددی
زندگی نامهی فدریکو گارسیا لورکا - مریم آزاده
نویسندهی جنوب - طاهربن جلون
دربارهی کوبیسم - آلبر گلز و ژان متسينگر - مترجم: محمد تیرانی
سارتر، بر فراز معبد روشنفکری - علی امینی نجفی
باز هم دربارهی کافکا: آن مصلوب منزجر از صلیب خویش - فتح الله بی نیاز
در مورد آلبر کامو و آثارش، شوهر ایده آل - سوزان سانتاگ - ترجمه: شهرام رستمی
جايگاه راوى در رمان معاصر - تئودور آدورنو - ترجمه: يوسف اباذرى
هستی شناسی از ديد برونو - م- عاطف راد
تفکر زنانه در آثار اينگه بورگ باخمن، شاعرهی بزرگ آلمانی زبان - شیرین جزایری
شاعر كولی، دربارهی زندگی و آثار فدريكو گارسيا لوركا - عظیم امیدی
رمان نو رمون ژان - برگردان: رضا سید حسینی
من از رهبر بودن نفرت دارم - چارلی چاپلین
دربارهی هنر مدرن - پال کله - ترجمه: محمد تیرانی
سوسن ها و یاس ها - لویی آراگون - ترجمه: علی اصغر فرداد
برتولت برشت شاعر - م. عاطف راد
زندگی و شعر اریش فرید: من از آغاز هیچ نبودم جز انسان - خسرو ناقد
رافائل آلبرتی، شاعر دریاها - آرش نقیبیان
رمان به منزلهی پژوهش - میشل بوتور - مترجم: رضا سید حسینی
شعر، انقلاب و زندگى - نگاهى به زندگى و آثار خوليو كورتاسار
نامهی چارلی چاپلین به دخترش - چارلی چاپلین
اوكتاويو پاز: شاعر عشق و مرگ - داوود عليزاده
شاعر سياه و كوه تبعض - لنگستون هيوز - برگردان: عليرضا اكبرى ماكويى
رد پاى بلانشو - مارك ردفيلد - برگردان: فرشيد فرهمندنيا
يك نويسندهی جنجالى و سانسور شده - ابراهيم جمالى
دنیای موسیقی
سرپیچی صداها و رنگها - فرانسیس مارمانده
ماجرای جو هیل - فرشته مولوی
جان لنون: دربارهی رویاپردازی که تنها نیست! - بارید کیوان
جان لنون واقعی: قدرت برای مردم! - گفت و گوی طارق علی و رابين بلاکبرن با جان لنون
پاکودلوسیا از خود می گوید: من از گرسنگی سپاسگزارم! - ترجمه: نازلی حقانی پرست
ری چارلز از خودش می نویسد - نازلی حقانی پرست
رنسانس موسیقی نوین ایتالیا - ژیان مجیدی
تاریخچهای کوتاه از موسیقی راک: شورشی ها
تاریخچهی کامل و نحوهی شکل گیری گروه بیتلز - عاطفه کیوان
جان لنون از خودش می نویسد
پای صحبت جان ویلیامز: من، موسیقی و سینما - ایان جونز - برگردان: نازلی حقانی پرست
Home